Ecuador, 25 de Abril de 2024
Ecuador Continental: 12:34
Ecuador Insular: 11:34
El Telégrafo
Comparte

La palabra, una razón para que la fiesta se prenda en Ibarra

La palabra, una razón para que la fiesta se prenda en Ibarra
22 de diciembre de 2012 - 00:00

Con el ritmo de la tradicional bomba del Valle del Chota, la comunidad de El Juncal, ubicada a 50 minutos de la ciudad de Ibarra (Imbabura), recibió a las 14 poetas de Latinoamérica que participan en el Tercer Coloquio Internacional “La Palabra Visible”, organizado por el Ministerio Coordinador de Patrimonio Natural y Cultural.

Las representantes de Colombia, Chile, Nicaragua, Costa Rica y Ecuador llegaron hasta esa comunidad afrodescendiente la noche del último miércoles. Sin embargo, horas antes de su arribo ya se vivía una fiesta en la localidad asentada a orillas del río Chota.

La música del grupo de bomba los Chigualeros alegraba el ambiente previo. Lo primero que hicieron las autoras al pisar uno de los pueblos más antiguos de negros del Ecuador fue agarrar el ritmo de las lugareñas y bailar con la melodía que emanan las hojas de naranjo, ‘instrumento’ fundamental en un grupo afrochoteño.

Shirley Cambell, escritora costarricense, maravillada por el rico folclore de los negros lugareños, dijo que ingresar a El Juncal es como retroceder en el tiempo. “Los bailes, las danzas, la gastronomía y hasta la arquitectura, donde sobresalen las viviendas de anchos muros construidas con tierra y piedras (adobe), me trasladaron 300 años atrás, cuando en nuestros pueblos aún existía la esclavitud”, comentó. Y de inmediato Cambell también se unió al ritual de bienvenida.

En El Juncal era un día de fiesta. Todos los moradores, ancianos, adultos y hasta niños querían escuchar las palabras que venían a declamar las poetisas de América.

En primera instancia participó la chilena Ángela Barraza Risso. Con su profunda alocución sobre las desigualdades sociales en Latinoamérica, sumió en el silencio a la audiencia que salió a una de las calles de El Juncal para verla exponer uno de sus poemas críticos.

“Exponer mis escritos en ambientes tan ricos de historia y tradiciones como en esta comunidad es una experiencia maravillosa. En mi país (Chile) no existe el más mínimo esfuerzo por difundir los pensamientos plasmados en letras de grupos minoritarios como los negros”, argumentó la becaria de la Fundación Neruda.

“En Chile la poesía no se lee, por lo tanto no es un producto vendible y como no es vendible no es rentable y por eso, pues, no sirve. Esa es la principal razón para que el Gobierno de Chile no tenga iniciativas como estas”, expresó Barraza.

Pablo Salgado, coordinador del evento que inició en Quito desde el 18 de diciembre pasado, dijo que esta iniciativa del Ministerio Coordinador de Patrimonio forma parte de los programas de lucha contra la discriminación y el racismo y a favor de la equidad de género. “Nosotros creemos que la poesía puede convertirse en una magnífica herramienta para visibilizar la palabra de la mujer y así eliminar las prácticas cotidianas de discriminación”, manifestó.

La segunda jornada del Tercer Coloquio Internacional “La Palabra Visible” de mujeres poetas de América, se realizó el jueves pasado en el auditorio José Martí de la Universidad Técnica del Norte de Ibarra.

Allí, las 14 escritoras, expusieron brevemente fragmentos de sus  poemas frente a decenas de estudiantes de secundaria, quienes con atención escuchaban las alocuciones
Salgado dijo, frente al auditorio copado hasta la bandera, que este es un esfuerzo del Gobierno para pagar una vieja deuda con los grupos excluidos. “Una primera experiencia fue la publicación del libro ‘Antología: Amanece en nuestras vidas’, que reúne los trabajos literarios de 18 mujeres indígenas de todas partes del país. Y esta fue una iniciativa que surge luego de que el Ministerio Coordinador de Patrimonio descubre la inexistencia de un texto que recoja el trabajo poético de las mujeres indígenas”, detalló Salgado.

Exactamente lo mismo sucedía con las mujeres poetisas afrodescendientes, explicó Salgado. Por ello, durante seis meses la secretaría del ramo organizó talleres en Esmeraldas y en el Valle del Chota para identificar los talentos femeninos de las zonas.

En total 17 mujeres afrodescendientes son las autoras del libro ‘Antología de poesías de mujeres afroecuatorianas’, que según informó Pablo Salgado, está agotado en su primera edición, dado su rigor estético. “Por esa razón escogimos a la comunidad de El Juncal como locación idónea para realizar el lanzamiento de este libro”. Informó Salgado.

“Este libro es un espacio en el que por primera vez se difunden a nivel gubernamental nuestros trabajos y que hace visible no solo nuestra palabra, sino nuestra esencia”, comentó la poetisa esmeraldeña Aída Bautista Nazareno luego de exponer su poema llamado ‘Muerte’. (CT)

Contenido externo patrocinado

Ecuador TV

En vivo

Pública FM

Noticias relacionadas

Social media