Publicidad

Ecuador, 08 de Junio de 2025
Ecuador Continental: 12:34
Ecuador Insular: 11:34
+593 98 777 7778
El Telégrafo
Ecuado TV
Pública FM

Publicidad

Comparte

Los artistas revelan la otra cara de su talento cuando llega Navidad

Es diciembre, un mes en el que las radios y canales de televisión se contagian del ambiente navideño. El DJ radial suelta una canción que tiene toques electrónicos  muy suaves. Se escucha una voz dulce que recita los estribillos: “se oyen campanas en el boulevard /mil luces en la ciudad/ tres luceros anuncian que esta noche el mundo va a cambiar...”. Después de eso, el ritmo se acelera y se convierte en una canción bailable, muy discotequera, pero con un mensaje navideño.

Es la propuesta de la quevedeña Norka Cevallos, una que dista mucho del swing característico de canciones como Let it snow, que en 1945 compuso Jule Styne y escribió Sammy Cahn. Y Let it’s know es una de las canciones navideñas más populares de la historia, a través de voces emblemáticas como las de Frank Sinatra, Dean Martin o Nat King Cole.

Vaughn Monroe fue el primero en interpretar Let it snow en el mismo año en que fue compuesta. Su versión alcanzó la cima en la revista Billboard. Después de eso y con el paso de los años, muchos artistas han adaptado la canción con sus estilos propios. Ha pasado por las voces e instrumentos de bandas como Chicago –famosa por sus power ballads-, Neil Sedaka, Kylie Minogue, Carly Simon y, más recientemente,  Michael Bublé, quien conserva el estilo swing con que se creó hace más de 60 años.

Cinco años antes de Let it snow, Irving Berlin compuso White Christmas, que según el libro de Guinness es la canción navideña más vendida con 100 millones de copias en el mundo, a través de la versión que el actor y cantante Bing Crosby hizo en la película Holyday Inn, de 1942, junto con el bailarín Fred Astaire.  El filme catapultó a White Crhistmas, que en 1941 había sido interpretada por el mismo Crosby en el programa The Kraft Music Hall -que tenía la radio NBC-, pero sin mayor impacto.

Tras el éxito de 1942 con Holyday Inn, White Christmas se convirtió en un filme musical  homónimo en 1954, con la actuación del mismo Crosby. El filme estuvo basado en esa y otras composiciones de Berlin.

White Crhistmas también ostenta la marca de la canción navideña más versionada. Más de 100 artistas la han interpretado, entre ellos Frank Sinatra (1944), la orquesta Mantovani (1952), Elvis Presley (1957), la actriz Doris Day (1964), Bob Marley (1965) con una versión de reggae, Smokey Robinson (1967) y otros. La lista es larga, tanto que llega a talentos más contemporáneos como Taylor Swift con su pop country.

Según criterio del músico y arreglista guayaquileño Luis Castro, se trata de “una buena estrategia en época navideña”. “Si bien es cierto que el criterio en cuanto al negocio de la música está en obtener un beneficio económico, también se junta al hecho de mostrar una versatilidad en cuanto a interpretar estos temas navideños.

A quienes versionan clásicos navideños o incluso componen nuevas canciones les resulta una forma de mostrar una faceta que quizá desconocía el público. A esto se agrega la calidad de interpretación. No creo que un productor musical saque al aire a un intérprete que no sienta lo que está cantando. Y como son fechas que universalmente se celebran, la imagen del artista se proyecta sobre un amplio espectro de seguidores”, agrega Castro.

De ese recurso se han aprovechado artistas ecuatorianos como Norka, la portovejense Johanna Carreño, La Vivi Parra y el grupo que formaron los solistas Kléber Alejandro, el manabita Miguel Guerra, más el dueto orense Magda y Fito. Estos cuatro últimos artistas grabaron un EP llamado Ya es Navidad, que tiene siete canciones, cuatro de ellas  inéditas.

La canción que le da título al disco fue escrita por Kléber Alejandro y cantada por los cuatro. Él mismo compuso Tiempo de Dios; mientras que Miguel Guerra aporta con un tema, autoría de Fernando Cargua.

Magda y Fito apostaron a un sonido muy característico de la década del 50, muy rockabilly con el tema Contigo en Navidad; mientras que Kléber Alejandro cuenta que fue idea de su promotor Enrique García. El cantautor recordó que tenía desde el año pasado Tiempo de Dios y coordinó con sus otros tres colegas para grabar el resto del EP.

Johanna Carreño publicó el sencillo Rodolfo el Reno, escrita en 1939 por Robert L. May con el título Rudolph the red nosed reindeer-. La manabita la adaptó al pop rock con  algunos toques electrónicos.     

Pero no es la primera vez que se une a la fiebre navideña. El año pasado grabó Silent Night (conocida también como Noche de Paz), un antiguo villancico que data de 1818 y que fue concebido en alemán por los austriacos Joseph Mohr (sacerdote) y Franz Xavier Gruber.

La participación de artistas ecuatorianos en canciones navideñas no es nueva. El conocido villancico Dulce Jesús mío es de autoría del lojano Salvador Bustamante Celi, quien tuvo la colaboración del violinista Fermín Silva De la Torre, padre del octogenario saxofonista Lucho Silva.

Dulce Jesús mío surgió hace 104 años, según una publicación del historiador Hugo Delgado Cepeda, que el 25 de diciembre de 1985 publicó Diario El Telégrafo (cuando la canción tenía 78 años).

La cantante Beatriz Parra sostiene que en Ecuador existen otros villancicos clásicos. Otro es Ya viene el niñito, original también de Bustamante Celi, que -incluso- ha sido versionada en idioma kichwa. “Latinoamérica tiene una vasta cultura de villancicos, que se refleja en países como Perú y Venezuela”, explica la cantante.

Existen melodías navideñas que datan del siglo XIX,  una de las famosas es Jingle bells, compuesta en 1857 por el estadounidense James Lord Pierpont, con clarinete, piano, cascabeles, celesta y violín. Un siglo después fue parodiada como Jingle Bell Rock, por Joseph Beal y James Boothe. La versión original ha sido interpretada por decenas de voces entre las que sobresale la de Frank Sinatra.

Desde la década del 40 hasta la fecha, el cine ha sido otro medio que ha impulsado las canciones navideñas. Además de White Christmas, existen otras melodías que se catapultaron en la pantalla gigante. Have youserlf a merry little Christmas es una de ellas. Fue escrita por Hugh Martin y Ralph Blane en 1944. Ese mismo año apareció la canción en la cinta Meet me in St. Louis, que protagonizó Judy Garland para la Metro Goldwin Meyer. Ella es quien la canta en el largometraje, aunque inicialmente se negaba a interpretarla porque le parecía muy triste.

Have youserlf a merry little Christmas también ha sido versionada por Sinatra (quizás el que más canciones navideñas registra), la jazzista Ella Fitzgerald, el cantante folk James Taylor, el grupo Chicago y hasta Los Muppets junto con John Denver. 

Otra obra importante  para estas fechas es Happy Xmas (War is over), de John Lennon. La canción del ex beatle surgió más bien como una protesta contra la entonces vigente Guerra de Vietnam. Fue escrita en 1971, cuatro años antes de que terminara ese conflicto bélico.

Su origen data de 1969, a través de una campaña que auspiciaban Lennon y Yoko Ono con el lema War is over. Sin proponérselo, la canción se convirtió en uno de los clásicos contermporáneos para la Navidad, que también ha tenido sus múltiples intérpretes, entre ellos Celine Dion, Melissa Etheridge, los rockeros Europe y otros. También hay versiones en sueco, portugués y en castellano (esta última con los mexicanos Pedro Fernández, Tatiana y el boricua Ricky Martin).

En 1973, dos años después de la canción de Lennon, el grupo británico de rock Slade (famosos por Cummon feel the noize, que en 1983 versionó Quiet Riot) grabó  el disco Merry Christmas Everybody. Presentó  un tema inédito compuesto por su vocalista Noddy Holder y el bajista Jim Lea. El resto de canciones son adaptaciones de otros clásicos.

Lo navideño invade también a los intérpretes de música tropical. Por eso no es raro encontrarse entre algún polvoriento baúl los vinilos navideños de la Sonora Matancera con Celia Cruz, Carlos Argentino y Celio González. Son villancicos con ritmo abolerado y otros de guaracha pura (como su adaptación de Jingle Bells, rebautizada en la década del 50 por la Sonora Matancera como Soy feliz en la Navidad).

En 1984, Band AID, que se formó con artistas británicos que recaudaron fondos para contrarrestar la hambruna de Etiopía, aportó con Do they know it’s Christmas. Allí se fusionaron coralmente decenas de voces, entre ellas las de George Michael (entonces Wham!), Paul Young, Simon Lebon (Duran Duran), Boy George (entonces Culture Club), Bono (U2) y otros.

Winter wonderland, Blue Christmas, The little drummer boy y otras son apenas algunas del casi interminable catálogo de canciones navideñas con el estilo que cada artista la quiera dar, tal como lo hizo la quevedeña Norka Cevallos, en pop dance, y otros que se suman a una tradición en la que los artistas muestran otra faceta ante su público.

Noticias relacionadas

Publicidad Externa

Ecuador TV

En vivo

El Telégrafo

Pública FM

Social media