Ecuador, 01 de Mayo de 2024
Ecuador Continental: 12:34
Ecuador Insular: 11:34
El Telégrafo
Comparte

De las palabras a los hechos

Otras dudas sobre gentilicios

Otras dudas sobre gentilicios
29 de septiembre de 2014 - 00:00 - María del Pilar Cobo, Profesora de redacción y lexicógrafa

La semana pasada revisamos algunos casos de formación de los gentilicios. Como vimos, no existe una norma para construirlos, pues en la mayoría de los casos el gentilicio que se prefiere es el más utilizado.

Usualmente, los gentilicios derivan del topónimo. Ahora veremos algunos casos especiales en relación con estos adjetivos.

En primer lugar, existen dudas acerca de qué gentilicios usar cuando nos referimos a pueblos indígenas: ¿los quichuas o los quichua?, ¿los shuar o los shuaras? Para formar los plurales de estos gentilicios se sigue la regla del español para los plurales, pues son nombres comunes.

Lo correcto es escribir ‘los quichuas’, ‘los tsáchilas’, etc. En relación con los términos shuar y achuar, es más común el uso del singular, sobre todo porque se considera despectivo el uso de ‘shuaras’ y ‘achuaras’. Hay que tener en cuenta también que cuando nos referimos a los gentilicios de los pueblos y nacionalidades indígenas, estos deben escribirse con minúscula: ‘los cofanes’, ‘los huaoranis’.

Ahora, haré un paréntesis. Si bien últimamente se usa la grafía kichwa, considero que si escribimos en español debemos usar la grafía propia del idioma. Escribir quichua en lugar de kichwa no implica menosprecio, sino que se están respetando las normas del español. Si se prefiere la grafía kichwa, es recomendable escribirlaen cursivas. Cierro el paréntesis.

En relación con los gentilicios, surge una duda sobre la escritura de aquellos formados por dos elementos: ¿debemos usar guion? Lo usamos cuando queremos resaltar que ambos gentilicios son independientes: ‘cumbre ecuatoriano-alemana’, ‘grupos boliviano-argentinos’. En estos casos, nos referimos a que en la cumbre participan alemanes y ecuatorianos, y los grupos están compuestos por bolivianos y argentinos. En algunas ocasiones, la morfología del primer elemento cambia, como en el caso de colombo-peruano o ítalo-argentino. En cambio, cuando los gentilicios están fusionados y denotan una nueva procedencia, se escriben unidos, así: hispanoamericano, afroecuatoriano, etc.

En cuanto a la escritura de los gentilicios separados por guion, el primer elemento se mantendrá en masculino y singular, mientras el segundo elemento sí variará en número y en género, de acuerdo con el sustantivo al que esté modificando. En los ejemplos del párrafo anterior, en el caso de ‘cumbre ecuatoriano-alemana’, la palabra modificada es cumbre, y solo el gentilicio alemana concuerda con ella, mientras el primer elemento (ecuatoriano) se mantiene invariable.

Como vemos, para la formación de gentilicios, aunque no existe una norma específica, solo es necesario recordar los principios básicos de nuestro idioma y así no habrá manera de perderse.

Para estar siempre al día con lo último en noticias, suscríbete a nuestro Canal de WhatsApp.

Contenido externo patrocinado

Ecuador TV

En vivo

Pública FM

Noticias relacionadas

Social media