El retorno del sonido /sh/ al español
El castellano medieval tenía el sonido equivalente al /sh/ del inglés. Se representaba con la letra X; por ejemplo, “oxalá” se pronunciaba /o.sha.lá/ y venía del árabe. Hoy en árabe se dice “inshallah”, mientras en español decimos ojalá. Los hablantes árabes saben que eso significa “si Dios quiere”, pero pocos hispanohablantes lo saben: hasta hay ateos que dicen: “Ojalá todos fueran ateos”. Gracias a Dios, no saben lo que dicen.
Todavía se usaba ese sonido cuando los conquistadores españoles llegaron a América y el castellano se convirtió en español. Por eso el vocablo náhuatl /mé.shi.ko/ se convirtió en México entre los cronistas del siglo XVI. Pero esa X también representaba el sonido que hoy se representa con J (por influencia del griego) y terminó por usarse solo con la pronunciación de la actual J. Así, un error histórico terminó por convertirse en bandera nacionalista mexicana. A la arcaica ortografía de la palabra México, le acompañan Xavier, Ximena y más. En inglés todavía escriben Don Quixote, por la primera impresión de la gran novela en 1605. El español posterior en Europa y en América perdió el sonido /sh/. Excepto en países donde el sustrato indígena tenía influencia fuerte, como en el sur de Colombia, en Ecuador, Perú y Bolivia, por ejemplo. Aquí seguíamos amando con el “shungo”, el corazón. Por eso volvió el sonido /sh/ a nuestro español. Y cuando llegó la avalancha de palabras del inglés, supimos pronunciar “shampoo” y no como los bogotanos que se lavan con “champú”.
El que pronunciemos desde pequeños el sonido /sh/ no solo ayuda en inglés, también es un sonido del francés como en “chauffer” y del portugués como en Xuxa (idioma que conserva nuestra ortografía antigua), o del italiano “scienza”. En ruso es un sonido muy común, como se ve en el dibujo animado Masha y el Oso, idioma en el que se escribe con una E patas arriba. En Chile, en cambio, conocen el sonido /sh/ pero lo usan al revés. Se lavan con “champú” fabricado en “Shile”. (O)
Casa Blanca fue cerrada temporalmente tras ataque a puesto del Servicio Secreto
Gobierno impulsa residencias universitarias para estudiantes de Chimborazo
El ecuatoriano Jhonatan Narváez conquista la maglia ciclamino
Graduación de jardín de infantes terminó en batalla campal
El ecuatoriano Jhonatan Narváez conquista la maglia ciclamino
