Ecuador, 21 de Mayo de 2024
Ecuador Continental: 12:34
Ecuador Insular: 11:34
El Telégrafo
Comparte

Manuel Palacios redescubre América

Foto: Karly Torres.
Foto: Karly Torres.
30 de julio de 2014 - 00:00 - Mishelle Macías / Guayaquil

Con el lanzamiento cercano de su primer libro de investigación ‘Amérika prohibida’ -a efectuarse el viernes 8 de agosto en el Centro Cultural Simón Bolívar (ex MAAC) a las 19:00-, el salinense Manuel Andrés Palacios Villavicencio habló con este Diario sobre su obra, el proceso de su creación y la motivación para realizarla.

Durante su juventud fue parte del movimiento artístico La Limpia, aproximadamente 5 años, mientras estudiaba en Guayaquil; luego regresó a Salinas para dedicarse a varios asuntos familiares que lo llevaron hasta el Oriente, específicamente a la Cueva de los Tayos. Por lo que esto sería el inicio de la madeja que lo llevó a crear su libro.

“No implicó un cambio de actividad sino de compromiso, de uno subjetivo enfocado en el ego y la exaltación del individuo como centro hacia uno objetivo con la necesidad de revitalizar la identidad de la sociedad actual y sus interacciones ancestrales desconocidas y hasta cierto punto, proscritas”, explicó Palacios.

Indicó que de niño leyó ‘El oro de los dioses’, de Von Daniken, y su descripción sobre los túneles en las profundidades de Ecuador lo cual avivó su imaginación. Lo que nunca esperó es que después de 20 años descubriría que el autor había robado la historia dándole tintes fantásticos e iniciaría la confusión que aún existe sobre la relación del descubrimiento de Juan Móricz con las del Museo Crespi.

Palacios, quien no solo fue artista sino que estudió la Etnomedicina de la Costa ecuatoriana guiado por el Dr. Plutarco Naranjo, encontró afinidad de nombres de plantas con las de la Amazonía. Así empezó a investigar comunidades indígenas y su conocimiento de símbolos rituales y de tradición oral. Fue ahí que notó la similitud con las poblaciones precolombinas interoceánicas.

“Autores han argumentado que pueblos europeos y asiáticos trajeron en diferentes momentos históricos su cultura y civilización. Pero, ¿es coherente pensar que la migración se realizó por el estrecho de Behring?¿Acaso no era mejor a través de la navegación? En ese caso, hay que analizar en qué lugares existían las condiciones propicias para realizar las migraciones primarias”, mencionó.

Entonces Palacios indicó que lo que hace diferente a su obra, planeada como una serie de 7 volúmenes, es abrir la posibilidad de que América fue un centro de difusión cultural ancestral y no un territorio perennemente conquistado. “El primer libro no pretende ser un tratado científico, más bien es una crónica de mis expediciones concadenadas con hipótesis, observaciones y referencias bibliográficas, con las que intento incentivar a las nuevas generaciones a preguntarse ¿quiénes somos?, ¿hacia dónde vamos?”, expresó.

A eso se añade dos factores sobre este investigador quien viajó a Hungría en 2011 a exponer sus hipótesis: que ha padecido desde niño de cierto grado de discalculia y dislexia lo que desde su punto de vista, es quizás la razón por la que pudo ordenar las estructuras sintagmáticas y analizar sus interrelaciones en diferentes niveles de significado y lenguas, como en su trabajo con las lenguas turanias (munda, magyar, mongol) y las barbacoanas (tsafique y chapalaa).

“El mérito de lo que hago es que para hacer las comparaciones de vocablos y raíces lexicales, presto mayor importancia al concepto y no al significante. Para ello es necesario tener conocimiento amplio del folclore sin desmerecer el análisis etimológico de los diccionarios. Mucho de este conocimiento aún no ha sido recopilado y lo que sí ha sido, tiene el problema de haber sido reinterpretado a conveniencia de ciertos postulados, que despersonalizan la sabiduría ancestral”, dijo.

“No soy formado en lingüística, pero mis bases las aportó Saussure y su ‘Curso de Lingüística General’. Conté con la dirección del Dr. Héctor Burgos Stone, erudito en sánscrito y griego y autor de una decena de libros y comparaciones entre el Runa Simi (quechua) y las lenguas mencionadas. Heredé algunos libros de Móricz por parte de su abogado, así como otros referentes bibliográficos como el ‘Diccionario Analítico-Sintético-Universal’ de H. Mossi o el libro de H. Girgois, subtitulado ‘Los quichuas, raza ariana’ y por supuesto, la lingüista italiana Natalia Rossi quien en ‘Amerika 4-D’ sugiere con base en la lexicogenética, que los etruscos tuvieron origen andino. Cuando te interesa un tema profundamente buscas cómo capacitarte. Por eso, en esencia soy un autodidacta”, sostuvo como la otra razón de por qué creó el libro y tardó en publicarlo.

En la web

Facebook: Manuel Palacios TayosCave

http://tayoscave.wordpress.com/

Contenido externo patrocinado

Ecuador TV

En vivo

Pública FM

Noticias relacionadas

Social media